Rovercomputers RoverPC Q5 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Rovercomputers RoverPC Q5. Инструкция по эксплуатации RoverComputers RoverPC Q5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 39
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Компания Rover Computers Ltd. (в дальнейшем именуемая “Rover”) является исключительным владельцем данного продукта, включая оборудование,
программное обеспечение и аксессуары. Имитация, копирование, заимствование или перевод недопустимы без специального разрешения со стороны
Rover. Названия торговых марок, продуктов и фотографии, использованные в данном руководстве, являются торговыми знаками, зарегистрированными
торговыми знаками или торговыми именами соответствующих владельцев.
©Copyright 2006 RoverComputers Ltd.. Все права защищены. Копирование запрещено.
Информация для пользователей: Поздравляем вас с приобретением коммуникатора RoverPC Q5. С ним вы откроете для себя новый мир возможностей.
Для получения более подробной информации об использовании RoverPC Q5, пожалуйста, обращайтесь в нашу службу поддержки пользователей:
веб-сайт: www.roverpc.ru
Меры предосторожности
При использовании коммуникатора необходимо следовать основным мерам предосторожности, описанным ниже.
• Убедитесь, что в самолете устройство выключено.
• Держите устройство в отдалении от источников тепла или высокого напряжения, таких как электрические приборы или электрическое кухонное
оборудование. Устройство может быть повреждено при температуре больше 55°С или меньше 0°С.
• Обратите внимание на пожарную безопасность. Необходимо выключить устройство, если вблизи находятся легко воспламеняющиеся предметы.
• Не используйте устройство, находясь за рулем.
• Используйте только оригинальную батарею, зарядное устройство и аксессуары. Мы не несем ответственности за повреждения или любые другие
последствия, вызванные использованием аксессуаров третьих производителей.
• Не пытайтесь разобрать устройство и батарею.
• Держите устройство в отдалении от электрических приборов, таких, как телевизор, персональный компьютер и т.д., а также кредитных карт и
магнитных поверхностей.
• Не подвергайте телефон механическим ударам. Не нажимайте на экран острыми предметами. Грубое обращение может сократить время жизни
устройства.
• Используйте только мягкую ткань для чистки устройства. Не используйте растворители, такие как бензин, ацетон или алкоголь.
• Не подвергайте устройство воздействию густого дыма или пыли, а также яркого солнечного света.
• Держите устройство сухим. Не используйте устройство в помещениях с повышенной влажностью, таких как ванная комната. Устройство не является
водонепроницаемым. Не рекомендуется использовать устройство во время дождя.
При использовании батареи, пожалуйста, следуйте следующим мерам предосторожности:
• Перед использованием батареи внимательно прочитайте соответствующий раздел в руководстве пользователя.
• Заряжайте батарею в помещении при нормальной температуре (0 - 25°С, относительная влажность ниже 65%).
• Не пытайтесь разобрать батарею.
• Не храните батарею возле металлических предметов.
• Держите батарею и металлические контакты чистыми.
• Никогда не используйте поврежденную или испорченную батарею.
• Замените батарею в том случае, если время ее работы заметно сократилось. Это может произойти в результате ее износа.
• Не подвергайте батарею воздействию густого дыма или пыли, а также яркого солнечного света.
• Не оставляйте батарею в слишком холодном или жарком месте.
Окружение с температурой больше 55°С и меньше - 0°С снижает ее производительность.
• Не помещайте батарею в огонь или воду, это может привести к взрыву.
• Заряжайте батарею только предназначенным для этого зарядным устройством. Не рекомендуется продолжать зарядку более 24 часов.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Summary of Contents

Page 1 - Меры предосторожности

1Компания Rover Computers Ltd. (в дальнейшем именуемая “Rover”) является исключительным владельцем данного продукта, включая оборудование, программное

Page 2 - Содержание

10Пиктограмма Название ОписаниеBubble Breaker Игра. Собирайте вместе и удаляйте шарики одинакового цвета.Солитер Игра. Пасьянс «Косынка». Задача – пер

Page 3 - Зарядка батареи

11Пиктограмма Название ОписаниеЗадачи Для просмотра, создания и редактирования задач.Мой альбом Для просмотра изображений и видеороликов.Заметки Для и

Page 4 - Использование карт MiniSD

12Включение и отключение функции телефонаВы можете отключить функцию телефона при необходимости (например, в тоннеле). Хотя при этом вы не можете осущ

Page 5 - Внешний вид коммуникатора

13Использование Диспетчера беспроводных соединений1. Выполните одно из следующих действий: Нажмите на строку Диспетчер беспроводных соединений на экр

Page 6 - Компонент Описание

14Переключение между вызовамиЕсли вы перевели разговор в режим ожидания или совершили другой вызов способом, указанным выше, вы можете переключаться м

Page 7 - Установка SIM-карты

15Настройка громкости телефонаДля настройки громкости динамика во время разговора нажмите на навигационной панели и установите необходимую г

Page 8 - Основы работы с устройством

16Пользовательские настройкиВы можете изменить пользовательские настройки коммуникатора в соответствии с вашими пожеланиями. Выберите  Настрой

Page 9 - Альбомная ориентация

17Пункт Название ОписаниеСистемаSmartXМелодия звонкаРегион. установкиСброс на заводские настройкиПодсветкаСертификатыЧасы и буди

Page 10 - Описание программ

18Пункт Название ОписаниеАвтоконфигурация GPRSДиспетчер беспровод. соединенийWi-FiBluetoothСигналСоединенияНастройка авт

Page 11 - Пиктограмма Название Описание

19Фотоаппарат и Мой альбомВстроенная CMOS-камера вашего коммуникатора позволяет делать фотографии и снимать видеоролики и впоследствии просматривать и

Page 12

2СодержаниеМеры предосторожности ...1Комплектация...

Page 13 - Совершение вызова

20Запись видеороликов1. Нажмите клавишу Снимок на левой панели коммуникатора или выберите  Программы  Фотоаппарат для открытия программы Фото

Page 14 - Завершение вызова

21Настройка подключенийПри помощи модемного подключения вы можете использовать коммуникатор в качестве внешнего USB-модема для другого устройства или

Page 15 - Опции разговора

22Модемное подключениеПри помощи модема вы можете подключиться к своему ISP (поставщику услуг Интернет) или корпоративной сети. Перед созданием соеди

Page 16 - Пользовательские настройки

23Подключение к беспроводной сетиИспользуйте карту беспроводной сети для подключения к беспроводной сети.Перед созданием соединения, необходимо: При

Page 17

24Outlook / MMS / SMSСообщенияПрограмма Сообщения отображает ваш личный почтовый ящик. Вы можете использовать его для просмотра, создания, отправки и

Page 18

25Загрузка сообщений с сервераДля отправки и получения сообщений электронной почты с учетной записи электронной почты, полученной от ISP (поставщика у

Page 19 - Фотоаппарат и Мой альбом

26Электронная почтаКоммуникатор Rover Q5 поддерживает пакет функций обмена сообщениями и защиты (Сообщения & Security Feature Pack, MSFP). Просто

Page 20 - Запись видеороликов

27Синхронизация при помощи ActiveSyncУстановка Microsoft ActiveSyncПриложение ActiveSync уже установлено на вашем коммуникаторе. Необходимо установить

Page 21 - Не покидайте текущий экран!

28После того, как вы подключили ваш коммуникатор к настольному компьютеру, вы можете синхронизировать информацию между ними при помощи ActiveSync. Син

Page 22 -  Соединения

29BluetoothВаш коммуникатор поддерживает Bluetooth®, технологию беспроводного доступа на коротких расстояниях. Устройства с поддержкой Bluetooth могут

Page 23 -  Настройки 

3КомплектацияПоздравляем вас с приобретением Rover PC-коммуникатора. Богатый набор функций и возможностей коммуникатора позволит вам эффективно справл

Page 24 - Outlook / MMS / SMS

30Передача файлов при помощи BluetoothОтправка файлов при помощи Bluetooth1. Включите Bluetooth.2. Выберите элемент (например, встреча в календаре, за

Page 25 - Загрузка сообщений с сервера

313. Ваш коммуникатор осуществит поиск доступных Bluetooth-устройств и отобразит их в списке.4. Введите имя другого устройства и нажмите Далее.5. В по

Page 26 - Электронная почта

32Internet Explorer MobileИспользуйте Internet Explorer Mobile для просмотра веб-страниц одним из следующих способов:• Подключитесь к ISP (поставщику

Page 27

33Просмотр других страницДля просмотра страниц, не включенных в список избранных, введите адрес необходимой страницы в адресной строке в верхней части

Page 28 - Exchange

34Европейская декларация соответствияПродукты с маркировкой CE соответствуют Директиве радио- и телекоммуникационного оборудования ограниченного срока

Page 29 - Bluetooth

35В соответствии с контрольными стандартами Главного управления телекоммуникаций (DGT) Министерства транспорта и коммуникаций (MOTC) этот продукт прош

Page 30 - Партнерство Bluetooth

36Технический паспорткарманного персонального компьютера RoverPCУважаемый покупатель!Благодарим Вас за покупку данного Изделия и гарантируем его надеж

Page 31

37Условия гарантииI. Настоящая гарантия действительна только при предъявлении полностью, правильно и разборчиво заполненного технического паспорта (с

Page 32 - Internet Explorer Mobile

38Наименование:Серийный номер:Дата продажи: г.Название торговой организации:Адрес:Подпись продавца:Комплект поставки п

Page 34

4Использование карт MiniSDДля расширения возможностей вашего коммуникатора используйте карты MiniSD. Вы можете использовать карты MiniSD, чтобы создав

Page 35

5Внешний вид коммуникатора123456798101112151314161817

Page 36 - Важная информация

6Компонент ОписаниеИспользуйте кнопку , чтобы открыть меню Пуск и выбрать необходимую программу.Используйте левую функциональную кнопку , ч

Page 37 - Условия гарантии

7Установка SIM-картыОбратитесь к вашему оператору услуг сотовой связи для приобретения карты модуля идентификации подписчика (SIM-карта). SIM-карта со

Page 38

8Основы работы с устройствомПеро – это инструмент, предназначенный для взаимодействия с коммуникатором. С его помощью вы можете перемещаться по окнам

Page 39

9Альбомная ориентацияВаш коммуникатор может отображать информацию в альбомной ориентации. Для этого необходимо выполнить одну из следующих последовате

Comments to this Manuals

No comments